Bio:
Ulukau: In the same way that unexplained supernatural interpretive powers can be divinely given to a person, so knowledge and understanding can come to the person who makes the effort to read the language and words of this electronic library.

Please visit http://ulukau.org for more information.

General Information:
The purpose of Ulukau, the Hawaiian Electronic Library, is to make these resources available for the use, teaching, and revitalization of the Hawaiian language and for a broader and deeper understanding of Hawaiʻi.

Supporting Organizations

Ulukau was founded by Hale Kuamoʻo and is co-sponsored by Hale Kuamoʻo, Ka Haka ʻUla O Keʻelikōlani, University of Hawaiʻi at Hilo and the Native Hawaiian Library, ALU LIKE, Inc.

Founding financial support was provided by the Administration for Native Americans. Continuing support is provided by the Department of Education.

Financial or other support was also generously given by ʻAha Pūnana Leo, the Archives of Hawaiʻi, the Association of Hawaiian Evangelical Churches, the Atherton Family Foundation, Dorothy Barrère, the Bishop Museum, Center on Disability Studies (University of Hawaiʻi at Mānoa), Keola Donaghy, the Dwayne & Marti Steele Fund of the Hawaiʻi Community Foundation, Edith Kanakaʻole Foundation, Editions Limited, the Frear Eleemosynary Trust, the Hawaiʻi Conference of the United Church of Christ, the Hawaiʻi Conference Foundation (UCC), Hawaiʻi State Department of Education, the Hawaiian Studies Institute (Kamehameha Schools), the Honolulu Star-Bulletin, the Institute of Museum and Library Services, Kamehameha Publishing, the Kamehameha Schools, Kamehameha Schools Curriculum Support & Dissemination Branch, Kamehameha Schools Press, Kawaihuelani Center for Hawaiian Language (University of Hawaiʻi at Mānoa), Kumu Pono Associates, Music Entertainment and Learning Center, Honolulu Community College, University of Hawaiʻi, Native Hawaiian Education Council, the Nature Conservancy, New Zealand Micrographic Services Ltd, the Office of Hawaiian Affairs, Mr. & Mrs. Michael O'Neill, Pacific American Foundation, Pacific Resources for Education and Learning, Partners In Development Foundation, Pauahi Publications, Pili Press, the Polynesian Voyaging Society, Queen Liliʻuokalani Children's Center, Reverend Joel Hulu Mahoe Resource Center, Kekeha Solis, Stacey Leong Design, the State Council of Hawaiian Congregational Churches, the State Department of Education, the Strong Foundation, UH President Evan Dobelle's Initiative for Achieving Native Hawaiian Academic Excellence, University of Hawaiʻi Press, UH Press Journals Department, Waihona ʻĀina Corporation, and Laiana Wong.

Special acknowledgment is given to those institutions that have preserved the Legacy archival materials and shared them with the world and helped this electronic library, including Archives of Hawaiʻi, Bishop Museum Library and Archives, Hawaiian Collection (University of Hawaiʻi at Hilo), Hawaiian Collection (University of Hawaiʻi at Mānoa), Hawaiian Historical Society Library, Hawaiian Mission Children's Society Library, and the Kamehameha Schools Archives.

 
  • Cover Image

Kamehameha III : Kauikeaouli

By: by Jean Iwata Cachola

This book is one of a series written for Kamehameha Schools Intermediate Reading Program (KSIRP) students. They are designed to increase students reading skills and their knowledge of Hawaiian history and culture by focusing on topics such as the Hawaiian monarchy. The books are written by KSIRP staff in an effort to provide young readers with culturally relevant materials in language arts and Hawaiian studies. The authors are pleased that the books have been well recei...

Kamehameha III: Kauikeaouli is a biography of the Hawaiian kingdoms third ruler. A biography is a written story of a persons life and is based upon historical records. This story tells about the significant events of Kauikeaoulis life. It starts with his birth and childhood and continues through his reign of nearly thirty years. From 1810 to 1893 the kingdom of Hawaii was ruled by eight monarchs. Of all these rulers Kauikeaouli reigned the longest. Under his leader...

Read More
  • Cover Image

Kamehameha II : Liholiho and the Impact of Change

By: by Julie Stewart Williams and Suelyn Ching Tune

This book is one of a series originally written by faculty in a Kamehameha reading program. The books were designed to increase students reading skills and their knowledge of Hawaiian history and culture by focusing on topics such as the Hawaiian monarchy. Some of these books have been translated from their original English into Hawaiian through the efforts of the staff of the Kamehameha Schools Hawaiian Studies Institute. We are pleased at the reception both the Engli...

The year 1819 marked a turning point in the history of Hawaii. It was a time of great change for Hawaiians and the Hawaiian way of life. Kamehameha I died that year. Gone was the powerful monarch who had united the separate island chiefdoms into one Hawaiian kingdom. What would become of the kingdom Kamehameha I had founded and kept together since 1795 Would the son he had named as heir govern the kingdom as Kamehameha I had wished Liholiho, the son of Kamehameha I and ...

Read More
  • Cover Image

Kamehameha and His Warrior Kekuhaupi'O

By: by Samuel M. Kamakau

Beginning with the traditional history of the great chief ‘Umi and ending with the death of Kamehameha III in 1854, this volume covers the rediscovery of the Hawaiian Islands by Captain James Cook, the consolidation of the Hawaiian Kingdom by Kamehameha I, the coming of the missionaries and the changes affecting the kingdom during the first half of the nineteenth century. Originally, this history was written by Kamakau in Hawaiian as a series of newspaper articles in th...

The first article, dated December 16, 1920, was entitled “A Tale of Kekuhaupi‘o, the Famous Warrior of the Era of Kamehameha the Great (Written for the readers of Ka Hoku o Hawaii). ” The serial initially focuses on the story of Kekuhaupi‘o, an exceptionally strong and skillful Hawaiian warrior from Ke‘ei, South Kona. As with most noted warriors, he was a master in the ways of battle strategy and in understanding human nature in his enemies and allies alike. Kekuhaupi...

Read More
  • Cover Image

Princess Bernice Pauahi Bishop

By: by Julie Stewart Williams

This book is one of a series originally written by faculty in a Kamehameha reading program. The books were designed to increase students' reading skills and their knowledge of Hawaiian history and culture by focusing on topics such as the Hawaiian monarchy. Some of these books have been translated from their original English into Hawaiian through the efforts of the staff of the Kamehameha Schools Hawaiian Studies Institute. We are pleased at the reception both the Engl...

"Her love for the young was great, and it was a pretty sight to see her surrounded by a group of children to whose pleasure she was ministering." Perhaps no other single sentence portrays Pauahi so accurately and so completely as this remembrance of her, published at the time of her death. It captures the essence of the princess and her legacy: love, children, service..What a beautiful experience to have been in the company of the princess and to have known her in perso...

Read More
  • Cover Image

Kamaaina Recollections- Oral History Interviews for the Kaluanui a...

By: by Kepa Maly

This volume, compiled at the request of Mr. Jeffrey Merz, of Oceanit, on behalf of the Department of Land and Natural Resources, Division of State Parks (DLNR-DSP), includes excerpts from nine oral history and consultation interviews. Several of the kamaaina who graciously agreed to share their histories and recollections of the Kaluanui and Kaliuwaa vicinity, are descended from families who have resided on the land for generations—some being descended from traditional ...

This oral history interview program is being conducted in conjunction with a detailed study of archival and historical literature, and in conjunction with planning programs of the State Department of State Parks, by Oceanit, for Kaluanui-Kaliuwaa (Sacred Falls State Park), in the District of Koolauloa, on the Island of Oahu. The interviews (in conjunction with the archival-historical research) will help document the history of residency and land use in the Kaluanui-Kali...

Read More
  • Cover Image

O Kaina Ke Kumu Koa

By: by Eve Furchgott

i kekahi kakahiaka, ike ihola o ia he one ko lalo o kona mau aa, aole hoi o ka lepo paa o uka. Aia ka hoi o ia ma kahakai! O kona pioloke aela no ia me ka imi pu aku no i ka lepo e kupaa ai, aole nae i loaa. Aue! He ano e no keia wahi, he okoa ia, aole i like me na mea maamau o kona wahi noho i uka. Nune ihola o Kaina, “Pehea la au i hiki mai ai ma anei” Komo aela ka hopohopo i loko ona. “ Ma hea la hoi kuu ohana a me na hoaaloha” i ninau ai o ia. Huli akula o ia...

Read More
  • Cover Image

Kahuaola

By: by Kamoaelehua Walk

Na Kamalei-K. E. E. P. – Koolauloa Early Education Program is a Native Hawaiian nonprofit organization that includes Ho‘ala Na Pua, a parent-child interaction and family education program that services the families of Ko‘olauloa, O‘ahu, Hawai‘i. The Houlu Hou Project: Stories Told By Us is a project of Na Kamalei that is funded in part by the Administration for Native Americans. The project goal is to provide families with services and opportunities that...

Read More
  • Cover Image

Kahea Loko

By: by The Pacific American Foundation

Kahea Loko is "the call of the pond. " From the ocean currents surging through the stone-walled channels to the excited cries of haumana (students) discovering fishpond life, the loko ia (fishpond) calls to us in many ways. From the broad perspective of the ahupuaa (major land division), the loko ia helps us to appreciate the connection between land and sea and to experience the rhythm of tides and seasons. From an intimate perspective, the pond leads us to discover h...

"Let that which is unknown become known. " John Papa Ii (1959) Let us not allow the broken walls of the loko ia (fishponds) to separate us from that which was known and practiced in the past. The foundations of the walls are still evident, as are the wisdom and knowledge of our kupuna. The reflections of the sun, moon, and stars upon our waters are as old as time. Let these be beacons of light to guide our haumana (students) to these ponds of knowledge. Let us help ...

Read More
  • Cover Image

Na Kaha Kiko No Ka 'Olelo Hawai'I

By: by William H. Wilson

This volume contains the proper usage and pronunciation of the different accent marks used in the Hawaiian language. There are the proper instructions on how to use the proper stress marks for different words and what each stress mark is named.

Read More
  • Cover Image

Ke Kaao O Laieikawai

By: by S. N. Hale'Ole

Mai ka nupepa Hawaii mua loa o Ka Lama Hawaii o ka makahiki 1834, o keia kaao a S. N. Haleole i kakau iho ai ka moolelo mua loa i hoopaa ia ma ke ano he puke heluhelu he 220 mau aoao kona loihi i ka makahiki 1863. O ia kekahi o na moolelo he nui a lehulehu i waiho ia na kakou i hooilina e paa ai na keehina hana o keia wa e imi ana i ke o loa o ko kakou lahui i ka hone mau o ka kakou olelo me ka inana pu o ko kakou mauli hiwa. Eia ke panee nei i mua o oukou he paina h...

Hoao ia o Kahauokapaka me Malaekahana No ka olelo paa a KahauokapakaImi o Malaekahana i ke kahuna e pakele ai Hanau a huna ia o Laieikawai me LaieloheloheImi aku o Hulumaniani i ke anuenue pio o Oahu I ke kamailio ana i keia kaao, ua olelo ia ma Laie, Koolau kona wahi i hanau ai, a he mau mahoe laua: o Kahauokapaka ka makua kane, o Malaekahana ka makuahine. O Kahauokapaka nae, o ia ke alii nona na okana elua o Koolau Loa a me Koolau Poko. Aia ia ia ka mana nui ma luna ...

Read More
  • Cover Image

Ka Kaao O Laieikawai (The Legend of Laieikawai)

By: by Henry M. Whitnky

Ua hoopuka ka mea nana i pai keia buke me ka olioli nui, ka makamua o ka hoao ana e hoolako i buke hoona-nea na na kanaka Hawaii. Ua loaa mua mai ia kakou na buke kula o na ano he nui wale, a he nui no hoi na buke i hoolakoia mai na kakou, e hoike mai ana ia kakou i ka pono a me ka hewa; aka, o ka buke mua nae keia i paiia na ka poe Hawaii nei, ma ke ano hoikeike ma ke Kaao i na mea kahiko o keia lahui kanaka, me ka aua mai hoi mai ka nalowale loa anaku o kekahi o na mo...

Na makua o Laieikawai. Ka olelo paa a Kahauokapaka imua o Malaekahana. Hapai o Malaekahana. Ka hele ana iuiua o ke Kahuna. Hele o Kahauokapaka i ka lawai-a. Hanau o Malaekahana, a kapaia iho la o Laieikawai, hanau hou mai la a kapaia kona inoa o Laielohelohe. Ka hoi ana mai o Kahau-okapaka. Ka noho ana o Laieikawai i Waiapuka. Ka hiki ana mai o ka Makaula i Oahu mai Kauai mai. Hiki ka Ma-kaula i Waiapuka.

Read More
  • Cover Image

Jonah Kuhio Kalanianaole

By: by Kawika K. Burgess

He mamo o Jonah Kuhio Kalanianaole na na alii nui o na mokupuni o Hawaii, Maui, Oahu, a me Kauai. Eia ma lalo nei i hoike ia ai kekahi mau mea nui ma ka mookuauhau o Kuhio i hiki ke ike ia kona pili i na alii kaulana o Hawaii nei a puni o ka wa ma mua. Ma ka aoao o ko Kuhio mookuauhau mai Maui mai, he kupuna kane kuakolu o Kekaulike no Kuhio ma ka aoao o kona makuahine. Ma muli o ka nui o na wahine a Kekaulike, ua nui pu hoi kana poe keiki kiekie o ke kulana alii, a p...

Ma ka aoao o ko Kuhio mookuauhau mai Hawaii mai, he kupuna kane kuakolu o Keawe no Kuhio ma ka aoao o kona makuahine. Penei ka mookuauhau o Kuhio maia Keawe a Kuhio ponoi: O Keawe ka makua kane o Kalanikauleleiaiwi (w). O Kalanikauleleiaiwi laua o Kanekoa, a hanau o Poomaikalani (w). O Poomaikalani laua o Elelule, a hanau o Kuhio Kalanianaole (k). O Kuhio Kalanianaole laua o Kekaulike, a hanau o Kinoiki Kekaulike II (w). O Kinoiki Kekaulike II laua o David Kahalepou...

Read More
  • Cover Image

Aia Ka Alakeka Ma Kaipapau (Is There an Alligator at Kaipapau)

By: by Shawna Makala West

Na Kamalei-K. E. E. P. — Koolauloa Early Education Program is a Native Hawaiian nonprofit organization that includes Hoala Na Pua, a parent-child interaction and family education program that services the families of Koolauloa, Oahu, Hawaii. pictures for their books. Each book is published in the official languages of Hawai‘i: Hawaiian and English. Blends of ancient and modern Hawaiian words were included within the texts of our stories. The use and spelling o...

Ka Hui Makua O Ke Kula Kaiapuni O Hau‘ula participated in this project because of love and passion for our mother tongue, and to encourage and support our keiki (children) in the creative process of expressing their mana‘o (thoughts, ideas) through writing. The name Alligator Pond is celebrated by the imagination of the children of Hau‘ula: that this rock formation resembles the body of an alligator. No one knows where the name originated. This beach area has been kno...

Read More
  • Cover Image

Iosepa Kaho'Oluhi Nawahiokalani'Opu'U

By: by William H. Wilson

He ahahui auhau ole ka Aha Punana Leo i hookumu ia i ka makahiki 1983 no ka hoola ana i ka olelo Hawaii a me ka hookumu ana i na kula e ao ia i loko wale no o ia olelo. I ia makahiki aku, ua ku ke kula Punana Leo mua loa, ke kula hooluu olelo oiwi mua loa hoi o Amelika Hui Pu la. Ma hope o ka hoololi ia ana e ka ohana Punana Leo o kekahi kanawai o ka makahiki 1896 e papa ana i na kula olelo Hawaii, ua lawe ia ke kiina hoonaauao o ka Punana Leo, a me na keiki puka mua pu ...

O Nawahi oe o Kalaniopuu, O ka wahi i wahi ia ai, I milo ia ai a paa pono, I halii ia ai a nani, I ka ahu popo hinano o Puna, Uhia aku i ka ahuula, Kau ia ka wahi i laila, Ua paa, ua malu, Ua malu ka wahi o Kalaniopuu, O ka wahi ia i wahi ia ai, I lawalawa ia ai, I opeope ia ai a paa, I koko ia ai a kau i luna, A lei i ka umauma, I ka ai o na makaainana e, O ka wahi kona, O ka inoa wahi kou i anei, ae.

Read More
  • Cover Image

Ma Ko'U Kaiaulu (In My Neighborhood)

By: by Kalani Puloku Taylor Vahey

He papahana hoonaauao ohana o Hoala Na Pua no loko o keia ahahui. Aia ma keia papahana e hana like pu ana na makua a me ke keiki. He kokua keia papahana i na ohana no ka moku o Koolauloa, ma Oahu, Hawaii. O The Hooulu Hou Project: Stories Told By Us kekahi papahana hou ae no Na Kamalei. Haawi ia mai la ke kala no ua papahana nei e Administration for Native Americans. O ka pahuhopu nui o ua papahana nei ka hoolako ia mai o na hana lawelawe a me na ano mea like ole na...

Read More
  • Cover Image

He Ia Kau E Ai Ai

By: by Malia Keliikoa

Kakoo a paipai ka Hale Kuamoo-Kikowaena Olelo Hawaii i ka hookumu ana i ka olelo Hawaii, o ia ka olelo kaiapuni o na kula, o ke aupuni, o na oihana like ole, i lohe ia mai hoi ka olelo Hawaii mai o a o o Hawaii Pae Aina. Na ka Hale Kuamoo e hoomohala i na haawina e pono ai ka holomua o ka olelo Hawaii ma na ano poaiapili like ole e like hoi me ka haawina olelo Hawaii no na kula olelo Hawaii, na papahana kakoo kumu, ka nupepa o Na Maka O Kana, a me ka puke wehewehe o Mama...

Read More
  • Cover Image

I Mea Aha Ke Kai

By: by Lilinoe Andrews

The internationally known ?Aha Punana Leo, Inc. is a non-profit organization which was established in 1983 to revitalize the nearly extinct Hawaiian language and establish schools taught entirely through that language. The following year, the organization founded the first Punana Leo school which was also the first Native American language immersion school in the United States. After the Punana Leo families changed an 1896 law banning Hawaiian language schools, the Punan...

Read More
  • Cover Image

Kamaaina au Ia Kaaawa (I Know Kaaawa)

By: by Koolauloa Early Education Program

Na Kamalei—He Papahana Ho‘ona‘auao Kamali‘i ia no loko mai o kekahi hui ku i ka ‘auhau ‘ole no ka ‘oiwi Hawai‘i. Aia kekahi i loko o keia ‘ahahui he polokal- amu ho‘ona‘auao makua/kamali‘i no ka lawelawe ‘ana i na ‘ohana o Ko‘olauloa ma ka mokupuni o O‘ahu. Me ke kokua kala ‘ana o ka Administration for Na- tive Americans no ka pahana Na Kama o Ko‘olauLoa, ha‘awi keia ‘ahahui i na ‘ohana i mau lawelawe ‘ohana a me na ha‘awina ho‘ona‘auao ho‘i no ka ulu maika‘i ‘ana...

Vowel pronunciation: Ka Papa Puana The (5) Hawaiian vowels are pronounced similar to the following English words. A sounds like U in UMBRELLA E sounds like E in RED I sounds like E in HE O sounds like O in GO U sounds like OO in MOON

Read More
  • Cover Image

He I'A Wau : Pehea Ko'U Ano (I Am a Creature of the Tides : What Am I)

By: by Kynaston Kaika Lindsey

Kanu a ka Aina New Century Public Charter School is a community-based, bilingual (Hawaiian/English), kindergarten through twelfth-grade, Hawaiian-focused school. It is located in rural Waimea in the Kohala District in the north of Hawaii Island (the largest and southern-most island of the Hawaiian chain). “Kanu o ka aina” is a Hawaiian phrase meaning “natives of the land from generations back. ” The one hundred fifty students of Kanu o ka Aina. . . perpetuate Hawai...

Read More
  • Cover Image

O Ka Hulipoepoe (The Globe)

By: by L. Andrews

This volume contains information on world geography and also touches on some astronomy. It explains our environment here on earth as well as the objects we observe from Earth in the sky.

Read More
 
6
|
7
|
8
|
9
|
10
Records: 141 - 160 of 247 - Pages: 


Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.