Add to Book Shelf
Flag as Inappropriate
Email this Book

Don Quixote de la MANCHA in Contemporary English, Volumes 1 and 2. : Volume 1 and 2

By de Cervantes Saavedra, Miguel

Click here to view

Book Id: WPLBN0100750445
Format Type: PDF (eBook)
File Size: 5.03 MB
Reproduction Date: 12/30/2024

Title: Don Quixote de la MANCHA in Contemporary English, Volumes 1 and 2. : Volume 1 and 2  
Author: de Cervantes Saavedra, Miguel
Volume: Volume 1 and 2
Language: English
Subject: Non Fiction, Psychology, classics
Collections: Authors Community, Literature
Historic
Publication Date:
2024
Publisher: Dr. Laurent Paul Sueur
Member Page: Laurent Sueur

Citation

APA MLA Chicago

De Cervantes Saavedra, D. M. (2024). Don Quixote de la MANCHA in Contemporary English, Volumes 1 and 2. : Volume 1 and 2. Retrieved from http://gutenberg.cc/


Description
Published in two parts, in 1605 and 1615, Don Quixote is the most influential work of literature of all time. Millions of people have tried to read and understand it, but very few have succeeded. Actually, Cervantes’ Spanish is… weird and not that Spanish! He uses a lot of pronouns; the syntax is absurd; there are far too many conjunctions (y/and, que/that); the sentences are too long; he keeps repeating the adjectives; he is extraordinarily verbose, which prevents readers from understanding the book. Hence, these characteristics have deceived all the translators. Besides, one needs to understand the author’s purpose to produce a meaningful translation. Here the main character is an immature middle-aged man who has decided to live in a twilight zone where his self-respect entices him to ignore reality. Sancho, who resembles Piggy in Lord of the flies, is a kind of impotent reason, an illiterate, penniless man who would like to make his master recover his sanity. Unfortunately, society, which is quite immoral and insane, his lack of knowledge and his expectations do not enable him to achieve this goal. So reason ends up raving. I have chosen to explain this novel, not to reproduce its style, which is awful. As for the puns, there are also closely related to the meaning of the original, although they are more idiomatic and sophisticated.

Summary
Published in two parts, in 1605 and 1615, Don Quixote is the most influential work of literature of all time. Millions of people have tried to read and understand it, but very few have succeeded. Actually, Cervantes’ Spanish is… weird and not that Spanish! He uses a lot of pronouns; the syntax is absurd; there are far too many conjunctions (y/and, que/that); the sentences are too long; he keeps repeating the adjectives; he is extraordinarily verbose, which prevents readers from understanding the book. Hence, these characteristics have deceived all the translators. Besides, one needs to understand the author’s purpose to produce a meaningful translation. Here the main character is an immature middle-aged man who has decided to live in a twilight zone where his self-respect entices him to ignore reality. Sancho, who resembles Piggy in Lord of the flies, is a kind of impotent reason, an illiterate, penniless man who would like to make his master recover his sanity. Unfortunately, society, which is quite immoral and insane, his lack of knowledge and his expectations do not enable him to achieve this goal. So reason ends up raving. I have chosen to explain this novel, not to reproduce its style, which is awful. As for the puns, there are also closely related to the meaning of the original, although they are more idiomatic and sophisticated.

 
 



Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.