Searched over 21.6 Million titles in 0.25 seconds
Please wait while the eBook Finder searches for your request. Searching through the full text of 2,850,000 books. Full Text searches may take up to 1 min.
A new, complete, downloadable, English translation, with hyper-linked in-depth name index, and comprehensive notes.
Inferno: Cantos I-VII (Virgil, Circles I-IV, Paolo & Francesca, Ciacco) Cantos VIII-XIV (Circles V-VII, Farinata, Pier delle Vigne, Capaneus) Cantos XV-XXI (Brunetto Latini, Geryon, Circle VIII, Manto) Cantos XXII-XXVIII (Vanni Fucci, Ulysses, G. da Montefeltro, B. de Born) Cantos XXIX-XXXIV (Griffolino, The Giants, Circle IX, Ugolino, Satan) Purgatorio: Cantos I-VII (Casella, Manfred, La Pia, Buonconte, Sordello ) Cantos VIII-XIV (The Gate, Nino, Oderisi, Salvani, Sapia, G.del Duca) Cantos XV-XXI (Free Will, Nature of Love, Adrian, Hugh Capet,Statius) Cantos XXII-XXVIII (Forese, Bonagiunta, Souls, Guinicelli, Arnaut, Matilda) Cantos XXIX-XXXIII (The Divine Pageant, Beatrice, Lethe, Eunoë) Paradiso: Cantos I-VII (The Moon, Piccarda, Mercury, Justinian, Romeo) Cantos VIII-XIV (Venus, Cunizza, Folco, The Sun, Thomas Aquinas, Bonaventura, Dominic, Francis, Solomon, Mars) Cantos XV-XXI (Cacciaguida, Florence, Jupiter, The Eagle, Saturn, Peter Damian ) Cantos XXII-XXVIII (Benedict, Gabriel, Peter, Paul, James, John, Angels) Cantos XXIX-XXXIII (The Empyrean, The River, The Rose, Bernard, The Virgin, The Final Vision)...
PARADOXISM is an avant-garde movement in literature, art, philosophy, science, based on excessive used of antitheses, parables, odds, paradoxes in creations. It was set up and led by the writer Florentin Smarandache since 1980’s who said: “The goal is to enlargement of theartisti shere through non-artistic elements. But expecially the countertime, counter-sense creation. Also, to experiment.”...
Πόσοι δρόμοι υπάρχουν για μια ευτυχισμένη ζωή; Είμαστε έρμαια τυχαίων γεγονότων ή μήπως υπάρχουν κάποια συστατικά που μπορούμε να βρούμε σε οποιαδήποτε κατάσταση για να φτιάξουμε τη δική μας συνταγή;...
Εμείς οι άνθρωποι γεννιόμαστε με ένα κουσούρι που δεν τό ‘χουν τ’ άλλα ζώα. Κάπου, βαθιά στο στέρνο μας, λίγο πάνω απ’ το στομάχι, ζει ένα πεινασμένο, αδηφάγο θεριό που, όσο αίμα, δάκρυα κι ιδρώτα ρουφάει, άλλο τόσο ζητάει. Του ρίχνεις λίγο φαγητό; Του δίνει μια χαψιά, κοιμάται για λίγο και μετά γυρεύει κι άλλο. Του δίνεις τόσο που να σκάσει, να μη μπορεί να κουνηθεί; Μεγαλώνει πιο πολύ, το βαριέται και θέλει κάτι διαφορετικό, πιο γαργαλιστικό. Το ταΐζεις έρωτα, παιδιά, τραγούδια και χορούς; Τα παιδεύει δυο βόλτες γύρω στα σαγόνια του και τα κατασπαράζει κι αυτά, δίχως να πει ευχαριστώ. Πασχίζεις, λοιπόν, να βρεις ολοένα και πιο σπάνια, όλο και πιο εκλεκτικά μεζεδάκια, για να καλμάρεις το θεριό: τέχνη, επιστήμη, φιλοσοφία, θρησκεία, εφευρέσεις... Μα το θεριό δε μπορείς να το χορτάσεις, παρά μόνο για λίγο. Δε μπορείς να το ησυχάσεις, παρά μόνο αν το ξεγελάσεις. Να του πεις ότι αυτά είναι όλα τα φαγιά του κόσμου, τέλεψαν, δεν έχει άλλα. Να το πείσεις πως πρέπει να είναι ευχαριστημένο που έφαγε και τόσο, γιατί άλλα θεριά περνάνε όλη τους τη ζωή νηστικά. Κάποιοι έχουν θεριά που δεν καταλαβαίνουν και πολλά, κι έτσι ξεγελιούνται εύκολ...
Μέρος Πρώτο Η συνάντηση Ο σκανταλιάρης θεός Το ταξίδι Το θεριό Η Ιφιγένεια Η απογοήτευση Μέρος Δεύτερο Ο Ινδιάνος Το σενάριο Η Τζέην H γάτα του Σρέντιγκερ Το πείραμα Ο ζωντανός Ινδιάνος Ο νεκρός Ινδιάνος Μέρος Τρίτο Η σύλληψη Το ξεκίνημα Τα παιδιά Το πάρτυ Μέρος Τέταρτο Η απελευθέρωση Η έρευνα Ο Νάσος Το δέντρο Τα κείμενα Η επιστροφή Το μάτι του ελέφαντα Με Οικογένεια Επίλογος ...
A mad man's ramblings and vows take us on a journey in his epic quest to solve one hundred of the most impossible problems.
A modernized translation of one of Geoffrey Chaucer's poems.
Malayalam digital magazine
First book published in Kachhi language in paper print edition in 1869 A.D. by Sadhu kIrsan Das of Kotdi-Madevpuri village of Kachh in Western India.
Goiun-Meiun vag Dhaga, Gada-goda bhavar saga, mitr-gatr dhIl laga, jIja ain jInija
52 pada in Kachhi
Peter Durant is a lonely divorcee, a failed artist and a very negative man. His antics lead him to find that he has lost all his friends and only a change of heart can bring him back to life....
Agent Frank Nicola Stein works for the Department of Energetic Intelligence as an undercover investigator that spies on miracles of periodic occurrence - The Garden of Eden. Join Agent Stein as he snoops on the rise of the most brilliant people in the world. Then watch as his own life takes a turn down a path of depression that stirs up a Rapture of successful mistakes....
Written by Sunil Kumar K V, during 1997-1998 while in Nagpur about two individuals who were having an extra-marital affair. During a night together, while having sex, they find out they're losing the thrill. The debate takes them to an unexpected turn where......
Philosophy, Extramarital affairs, Relationship, Love
All feelings About Love
Love is Life
100
‘సుధామ’ అనగా, (‘సు ధామ’=) గొప్ప ధామము / మంచి ధామము -- అనగా, "గొప్ప స్థానము". ఈ శతకమున మకుటము ‘సుధామా’గ సాగును. ప్రతి పద్యము 'సుధామా' అని అంతమగు కంద పద్యము! భవసాగరమును దాట జాలక తమకు తోచిన కష్టములను, దుఖములను తొలగింప వలసినదిగా భగవంతుని కోరుకొను ప్రపత్తి మార్గచరులు, తమ శరీరమును వవిధ పద్ధతులలో కృశింపచేయుట ద్వారా, లేక తమ శ్వాసను నియంత్రించుట ద్వారా తమ మనసును కట్టడిచేయు యోగ మార్గచరులు, లోకములోని వవిధ భాగ్యములను అనుభవించి తనివి తీర్చుకొనదలచు భోగ మార్గచరులు, శాస్త్రములను పరిశోధించి ప్రజోపయోగ కార్యములు చేయదలచు శాస్త్రజ్ఞులు ఇత్యాదులు చేరుకొనదలచు సాథనమే ఈ సుధామము....
71. సృష్టిఁగల మేటి సొత్తు - స మష్టిగఁ బంచేంద్రియముల మాయఁదగులకే ేేేస్పష్టమగు పరమ హృత్సం తుష్టిని - మోక్షానుభూతి - తొడరు సుధామా! సృష్టిన్ + కల మేటి సొత్తు = ఈ సృష్టిలోని విలువగల ధనమైన; మోక్ష + అనుభూతి = పరమాత్మానంద అనుభవము; సమష్టిగన్ = ఉమ్మడిగా; పంచ + ఇంద్రియముల = కన్ను, ముక్కు, చెవి, నాలుక, చర్మము అను 5 ఇంద్రియముల; మాయన్ + తగులకే = మాయకు చిక్కుకొని పోక; స్పష్టము + అగు = సువ్యక్తమగు; పరమ హృత్ + సంతుష్టినిన్ = పరమమునకు చేర్పబడిన హృదయము యొక్క సంతుష్టిచే; తొడరున్ = కలుగును. ఓ సుధామా! ఇంద్రియముల (కన్ను, ముక్కు, చెవి, నాలుక, చర్మము – అను పంచేంద్రియముల) మాయకు అందక కేవలమూ పరమాత్మను హృదయమందు కనుగొనుటచే తృప్తిచెందిన వాని ప్రత్యక్షజ్ఞానము వలన – ఈ సృష్టిలోని గొప్ప సొత్తు అయిన మోక్షము లభించును సుమా!...
The Banquet, Dante's commentary on three of his canzoni, providing an interesting background to the philosophy of the Divine Comedy.
Ethics of Tao Te Ching. Compiled by V. Antonov. Translated from 1991 Russian revised edition of. "Fundamentals of the World Religious Ethics" by T. Danilevich....
Moral deliberations and philosophical dimensions in 19 modern films.
The book tells the story of Anna and Lucia, two girls of Italian origin who after a happy childhood in Borneo, for an outburst decide to leave to settle in Italy. Arrived in Sicily encounter many difficulties in entering into a very closed society. They manage to find a job and even with a certain help a life partner. Have the opportunity to visit some of the beauties of Sicily,as the Valley of the Temples in Agrigento and Siracusa, but also in Rome with the splendid Vatican city and other monuments and places, Florence with its famous cathedral and its museums, Pisa with its leaning tower and Venice with its gondolas, the Piazza San Marco, the Doge's Palace and its famous small islands. Everything seemed to go well. Then something happens… In the novel, which can be defined, easy to read and has a happy ending, however, are treated different topics of scientific, philosophical, architectural and cultural heritage....
© 2013 I Say Goodbye Luigi Savagnone EPUB ISBN 9788890740640 Chapter 1 The youth of two girls Chapter 2 Approach with the Sicily Chapter 3 Anna Chapter 4 Lucia Chapter 5 Back at home Glossary...
Pro-pristeine English Digital Magazine
The Three Articles: Melville, Volkov and Bakhtin.
Uc Makale Melville Volkov ve Bahtin Melville; Volkov; Bakhtin; Book Review; American novelist; Idea of Russian
Bana Ismail Deyin Buyulu Bir Cagri Bahtin ve Dunyasi
Excerpt: Of that sort of Dramatic Poem which is call?d Tragedy; Tragedy, as it was antiently compos?d, hath been ever held the gravest, moralest, and most profitable of all other Poems: therefore said by Aristotle to be of power by raising pity and fear, or terror, to purge the mind of those and such like passions, that is to temper and reduce them to just measure with a kind of delight, stirr?d up by reading or seeing those passions well imitated. Nor is Nature wanting in her own effects to make good his assertion: for so in Physic things of melancholic hue and quality are us?d against melancholy, sowr against sowr, salt to remove salt humours. Hence Philosophers and other gravest Writers, as Cicero, Plutarch and others, frequently cite out of Tragic Poets, both to adorn and illustrate thir discourse....
Table of Contents: Of that sort of Dramatic Poem which is call?d Tragedy, 1 -- The ARGUMENT., 2 -- The Persons., 3 -- SAMSON Agonistes., 4